《Ten To Survive/Ten to Live》新康索南扎的最新作品
IMG_5501
1980年,毛罗·安尼巴尔迪在《弗兰科·埃文杰利斯蒂及那个时代的一些历史节点》一文中,介绍了他对一些音乐作品的调查结果,这些音乐作品是埃文杰利斯蒂于1979年受联合国儿童基金会委托创作的,这标志着他在经历了十六年的理论研究后,似乎重新回归创作。
这部为联合国儿童基金会制作的作品是为庆祝《国际儿童权利宪章》二十周年而制作的动画电影原声带,这将是埃文杰利斯蒂在1980年1月英年早逝前的最后一部作品。
最近对该电影及其配乐光盘的发现,为新的问题打开了道路,其中一些问题至今仍未有明确答案。
从安尼巴尔迪有机会查阅的笔记中可以看出,这两首用于电影配乐的曲目,源自与《Campi integrati n.2》相关的素材,该作品是这位大师的最后一部作品,也是前作笔记的女儿,与1959年创作的《Campi Integrati》作品有关。
安尼巴尔迪审阅的乐谱附带音符揭示了这两首为波兰和加拿大制作剧集创作的作品的归属,但除此之外几乎没有帮助我们理清围绕这部制作尚未解决的谜团。
这部电影《十人活着》,也被称为《十人生存》或《十人生存》,制作过程在参与者记忆中几乎没有留下痕迹。
它确实是在1978年秋季到1979年春季期间准备的,首次公开上映是在1979年5月21日第39届戛纳电影节期间;这一版本特别收录了许多颇具吸引力的影片,以至于中长影片的通过几乎被完全且无理地忽视。

尽管意大利媒体参与了意大利及国际公众熟知名字的制作,但所有评论家和评论家都忽视了它。
各家报纸对此缺乏兴趣也存在;例如,《Il tempo》和《Paese sera》显然都不认为它值得关注;这与其他非儿童动画电影的共同命运。
即使是《Filmcritica》、《Cineforum》和《Cinema Nuovo》等杂志也未予考虑,尽管提案质量明确,且在声音和视觉方面投入了大量创作精力。
从五月的这次放映开始,我们不得不等到意大利的圣诞假期,才首次也是唯一一次重新提议。
该片未计划在全国范围内进行院线发行,且无任何证据表明该片在国际上有节目播出。
该片于1979年12月26日和27日在第一频道播出,分为两部分,时间无特定原因。
电影节上缺乏关注的情况在电视播出中再次出现。影片在放映时几乎无人关注:只有“悲伤与喜剧”在节目页中报道,并插入意大利剧集的静态图片,未进一步引用文章或深入评论。
其他报纸和报纸则仅在节目表内报道。
自此播出以来,直到今天,没有任何内容被复制,也未能再次观看;在RAI的放映中,影片仍以原始胶片格式保存,随后进行了数字转录和保存。目前影片显得非常破损,色彩普遍泛黄,原始音频突然降低。
这部中长约一小时的中等片长,由十集组成,每集约五分钟,委托给十个不同国家,主题灵感来自联合国儿童基金会发起的《国际儿童权利宪章》中的十个要点。
影片制作委托给奥古斯托·拉帕雷利的Cineteam,该团队成立于几年前,据拉帕雷利本人回忆,可能是其前作的衍生作品,该作品同样由联合国儿童基金会委托制作,且均为短动画集,主题为童话故事。
在之前的制作中,多个国家参与制作了一位设计师,制作了一段视频来展示其民族传统的著名童话故事。这是一部未获得作者报酬的作品,但参与的各国能够将完整的动画短片周期用于国家电视节目。《Dieci per vivere》遵循了这一模式,即由不同国家委托的短篇剧集,也出于人道主义目的,因为每个人都为慈善工作,版税也支付给了联合国儿童基金会,这一点得到了伊尔梅拉·埃文杰利斯蒂女士的回忆所证实。
拉帕雷利是整部电影的总策划者,贾恩卡洛·扎尼协助,鉴于项目中有大量意大利人参与,可以推测这个想法仅来自联合国儿童基金会意大利委员会。
每部影片的开场都通过朗读国际地图上该点的文本作为开场;正是马塞洛·马斯楚安尼为该时刻献声。伊尔梅拉夫人回忆说,她和丈夫一起去罗马的录音室观看了这些动画片,当时还没有音乐;这是重要的见证,表明音乐是在电影制作后如何创作的。
这部电影也是一场融合不同动画技法和风格的交响乐;从俄罗斯片段的动画木偶,到芬兰片段中的实物人物,穿插匈牙利片段中引用过去的图像杰作,并以一种独特的生动笔触重新诠释,同时将德语和意大利版的片段结合起来。
IMG_5507
遗憾的是,具体如何分配剧集委托给五位音乐家的过程尚不清楚。
Nino Rota为最初的墨西哥和俄罗斯剧集谱曲,Bacalov负责德国的,最后一期交给英国,Evangelisti如前所述处理加拿大和波兰,Macchi负责匈牙利和瑞典,Morricone负责芬兰和意大利的电影,后者由著名平面设计师、插画家、作家和导演Manfredo Manfredi负责墨线和水彩画,最近在一些漫画和动画节上受到赞誉。
标题灵感来自视频中涉及的主题。
音乐与画面的贡献至关重要,尽管通常未寻求视频连接与歌曲节奏的完美同步。
Rota的音乐为俄罗斯事件增添了轻松感,聚焦于身心适应障碍儿童的社会融合,而Evangelisti的音乐则恰如其分地强调了波兰童工剧集中玩乐儿童与工厂儿童的差异,巧妙地与利用工作场景(警笛声、装水线锤声、混凝土工业声)及童年嬉戏世界的声音样本制作的效果栏巧妙融合。
IMG_5506
巴卡洛夫在最后一集以一首歌结束了作品,这首歌很好地强调了动画的欢乐特质,在结尾的高潮中以合唱高潮收尾,这是一首真正颂扬社会和种族融合的赞歌,所有前作的主角都在这里登场。
这部电影没有获得公众和影评人的追随,最终陷入集体的遗忘,从电视屏幕和制作者的记忆中消失,尽管其艺术价值无疑,且其基于普世价值(童年权、游戏权、教育权、家庭权、民族间融合以及身心或智力障碍者之间的融合权)的亲密动机,成为其旗帜和推广者。
唯一的加拿大剧集在其本土拥有自主生命。 该片从电影背景中推演,且没有埃万杰利斯蒂的音乐,于1980年4月14日在洛杉矶第52届奥斯卡颁奖典礼上放映。
以《每个孩子》为片名,该片为作者尤金·费多连科赢得了“最佳短片奖”。


含原声带的唱片于三年后,即1983年由WEA以CAM授权短批压制,发行极差,甚至未送达国家迪斯科舞厅,尽管当时已有复制义务法律,但许多音乐出版商
普遍忽视。封面上有一幅曼弗雷多·曼弗雷迪绘制的美丽插画。
这张33转单曲严格按照电影各集的收听顺序,新闻内容非常简洁,片尾字幕也未能消除对弗兰科·埃文杰利斯蒂两首歌曲《Un nome e una cittadinanza》(加拿大版)和《Diritto all'infanzia》(波兰版)的疑虑。
从片尾字幕中我们还得知,阿尔库姆儿童合唱团在卢奇指挥下参与录制了莫里康内关于意大利事件的评论曲,而尼诺·罗塔的两首作品则由布隆克斯坦纳指挥。关于埃万杰利斯蒂的两首作品,伊尔梅拉夫人的证词很有用,她回忆1979年春季在布拉恰诺湖的安圭拉拉萨巴齐亚音乐会上演奏了《Campi Integrati n.2》的管弦乐版本。该版本由普法夫指挥,后来他编辑了编辑版,收录成一本合集,旨在代表埃万杰利斯蒂作品的全部,该集于1998年由罗伯特·赞克(Robert Zank)发起数字化出版。
然而,我们所听到的《Campi Integrati n.》的报道 2 并不是《Unicef》专辑中两首曲目中听到的; 诱惑性假说是希望这两部作品是安圭拉拉协奏曲已编曲素材的摘录。两部作品为此场合从零创作的假说似乎不太令人信服,以至于两部作品中提出的配器编制似乎与《Campi Itegrati n. 2》乐谱中所规定的版本相符。
有趣的是,尽管埃万杰利斯蒂因获得人道主义背景作品而受到启发,却选择创作他一直以来表达所有反对的实用音乐。
我们面临的体验与之前所写和宣示的完全相反。
他对“按节奏演奏的音乐家”始终持坚定不信任态度,常将音乐扭曲为某种功能,服从于视频和导演的需求。
据安尼巴尔迪的著作,这仅仅是出于该项目的慈善意图;在这方面,伊尔梅拉夫人回忆说,是埃万杰利斯蒂强加自己,让每个人都必须免费工作,似乎是他让其他音乐家参与了这个项目。乐谱某张纸上的一些笔记并非埃万杰利斯蒂亲笔签名,而应属于两部作品的演奏者;这使我们证实了这样一种假设:这些笔记是从《Campi Integrati》第2号乐谱中摘录而成,可能由卢卡·普法夫根据之前对整部作品的音乐会指挥而创作。 在投入理论、写作,尤其是功能性、异质写作十六年后回归,显得非常不令人信服,这也是为什么人们坚信这是第三方对已创作材料的重新加工。埃文正如伊尔梅拉夫人回忆的,盖莉在1979年没有看过成片,就像她没有看过那样;这使我们无法得知对这部作品的可能评价,而我们可以假设,这种判断可能并不积极,尤其是针对加拿大那段,《Un nome e una cittadinanza》的音乐几乎被一个突兀的特效栏完全覆盖,使得音乐的辨识度极差且与录音相比显得不完整。
在RAI展映会上发现这盘磁带后不久,原版专辑的偶然且随意的恢复,使我们能够为弗兰科·埃文杰利斯蒂的最新作品提供一些启示,尽管这些作品现在可以更清晰地呈现,尽管仍存在不确定性和灰色地带。
这场复兴还涉及意大利插画界最杰出的人物之一和一大批音乐家,将那些三十多年来一直被忽视的歌曲重新发掘出来。
唱片
LP《Ten To Survive
》,WEA,授权编号CAM
T 58442 – 1982年
A面
1)所有孩子 N.Rota – 墨西哥
2) 学习主题 L.Bacalov – 德国
3) 名字和国籍 F.Evangelisti – 加拿大
4) 大提琴,小孩 E.Morricone – 芬兰
5) 残疾 N.Rota – 俄罗斯
B面
6)孩子需要爱 E.Macchi – 匈牙利
7) 世界的孩子们 E.Morricone – 意大利
8) 《蛋的故事》 E.Macchi – 瑞典
9) 童年权利 F.Evangelisti – 波兰
10) 驱逐魔鬼的故事 L.Bacalov – 英国
专辑内部原本有一份预印的公告,通过邮政活期账户向联合国儿童
基金会捐款。是什么音乐?弗兰科·埃文杰利斯蒂演唱会
IMG_5497
在这项工作过程中,出现了一份极具价值的视频文件,这在作者2007年为联合国儿童基金会进行的电影研究时尚未得知。
其中一个难以澄清的难题是《综合田野第二号》的首次演出,这场演出预示了两部作品,该作品以《Un nome e una cittadinanza》和《Diritto all'infanzia》的形式发表,收录于1982年发行的光盘中,附带完整的动画电影原声带。安尼巴尔迪对1980年的研究也暗示了同样的创作机会,鉴于埃万杰利斯蒂最后作品的偶然性。
在安圭拉拉萨巴齐亚的圣弗朗西斯科教堂举办的音乐会,这是一座有趣的方济各会建筑,拥有十五世纪的壁画,
RAI拍摄了令人难以置信的视频,视频也被收录在节目《什么是音乐?》中。 由大师Teo Usuelli构思并指挥,于1980年9月11日播出。
IMG_5498IMG_5499
埃万杰利斯蒂与乌苏埃利出席了这场实际上非常非正式的晚会,在大师普法夫的指挥下,演奏了《Campi integrati n. 2》的两种可能版本,作为世界首演,与埃文杰利斯蒂的其他作品并置,《比例》与埃德加·瓦雷兹的《密度21.5》并置,均由长笛演奏家坦波尼演奏。
视频中也展示了埃万杰利斯蒂如何应对观众困惑的问题,甚至到了怀疑的地步。
当晚氛围的典范是观众与埃万杰利斯蒂之间的意见交流:
我不能说我喜欢音乐,就像我去听700年代和800年代经典音乐会时那样,我想问大师为什么我对这些音乐的兴趣减少了,创作方式发生了什么变化。这不仅仅是审美的问题,而是我不太愿意买唱片或票去当代音乐会。为什么?
埃文杰利斯蒂回答道:
“这是一个问题......自然、合乎逻辑,但也属于那些不循历史脉络的人,这就是为什么我现在不得不问你们对音乐历史了解多少,享受音乐有多深。可以确定的是,'享受'这个概念需要修正。
当然,你会更好地跟随更贴近你听到的音乐;但另一方面,你不能来欣赏弗兰科·埃文杰利斯蒂,因为我表达了我的节奏,而这并不是一个”美好“的时刻。
首先,音乐是一种非常特殊、非概念性的语言,没有从童年开始的真正教育是无法接触的,因此必须沿着音乐的整个文化和演变路径发展。”
更精致的是观众对第二个问题的回答
“这音乐传达了某种信息吗?如果是,那是什么信息?
你听到了什么!”
晚上展示了综合田地2号的图形表示,Evangelisti被邀请解释其功能。
IMG_5500
“有第一和第二的整合场。我在华沙为电子作品创作了这部作品。我没能完成,就没再动它。最近我采纳了这个想法,并将其改造成了器乐结构。
综合场是因为它们是两个截然不同的场域:一个是音高场,一个是时值场,且精确整合在一起。很明显,音乐中没有音高而没有时值,但在一个领域中,我确定了一系列音乐事件,在另一个领域中,明确地确定了一系列具有特定节奏时值的事件。用螺旋表示。
这份乐谱不是一部作品,而是一块“可能性场域”,可以为我决定的九种乐器创作许多作品。
它是一个系统。
音符有量化,我写它们是为了省钱。最终我只写出了十二个音符,我给音乐拉了最后一击!这就像织机,这十二个音符经过一个量化系统,这个系统在螺旋旁的方框中描绘,时值是自由的,但数量是我确定的。
这就像一台织机,导演只是不断穿梭,上下上下,反复阅读这些素材,带着变化,这些素材可以不断变化。
你将听到的两种版本展示了我系统所允许的变化和可能性。”
前两个版本的世界首演版本为管乐和打击乐,是这首歌的现场演绎,在联合国儿童基金会专辑的录音室版本中将被命名为《A name and a citizenship》。
第二种版本为弦乐、打击乐和钢琴。
“又是一块!因为一切都会改变。不仅在乐器上,这也是一种形式上的差异。内部形式参数之所以发生变化,是因为在构成参数内,可以在各个层面上行动。
结果是完全不同的作品和完全不同的音乐氛围。”
一位观众提问,她对乐谱的生动布局感到“震惊”,而她之前并不觉得如此,这激发了关于克服传统音乐写作的答案。
“它们是指示,以便能够非常容易地介入声波事件。音符与事件的对应纯粹是象征性的。
在五线谱的某个空白处写一个“C”,由历史指定到该点,实际上毫无意义!它的所有特征都不确定。
所以声学事件并不对应物理现象。
传统写作是最偶然的。
我画出了结果,并设计了一个装置,就像魔方阵一样,能让某种“魔法”发生,从内部用来执行作品,但这一切都是由一些看似简单但数学上已确定的参数决定的。”
关于这种新音乐的美学以及其乐句碎片化的特性。
“韦伯恩教我们综合,大家都明白韦伯恩的方式会导致沉默,而我确实做到了。
那些带有诗意、表达某种类型的暗示,是可以追溯的,实际上是短暂的,但内在没有更多内容,因为你必须进入下一个阶段,综合占上风,因此某些学习和审美享受的可能性受损。这种类型的音乐比其他音乐更容易逃避,接近沉默。
在我的书中,我试图明确表达这个主题。
音乐意味着什么? 为什么会有音乐?为什么人类一直都在创作音乐?为什么西方把音乐当成艺术,而对世界上其他所有群体来说,音乐却是生命的体现?声音信息背后是什么,以及它的功能。这对我来说尤其有趣,我不得不停止写音乐,因为我是个局限性的人。我必须学习去看到别人从未见过或探索过的东西。去探究音乐的核心,我认为我找到了方向。”
埃文杰利斯蒂的作品项目中,埃德加·瓦雷兹也加入了他的作品
“我非常喜欢瓦雷泽,尤其是它在孤独中所经历的一切。正如阿多诺所说,瓦雷泽从未参与过文化产业。歌曲本身有产业,但文化产业也许更为有害。”
瓦莱里奥·丹杰洛