国家图书馆收藏“莫里康内爱好者手册”始末记实 |
A whole record about the "Ennio Morricone Fans Handbook" was collected by China National Library |
|
1. 缘起 |
经过历时几年的醖酿和艰苦的工作,“莫里康内爱好者手册”(以下均简称“手册”)在笔者和众多朋友的全力支持下终于在2012年6月面世发行,其间所历苦乐笔者已在该书的前言和后记中作了交待。虽然由于客观存在的困难该书还没能进入ISBN正式发行的大雅之堂,但至少笔者在编辑全书的过程中已首先感知到该书的文献内涵和它的历史价值。为了证实个人的认知,并且不辜负许多热心订购的朋友们的信任,在该书出版之前,笔者已决定该书一旦出版,便立即联系已有百年历史的,国内最权威的图书收藏和文献信息提供中心单位--中国国家图书馆(以下简称“国图”),请他们对该书作出客观的评估并决定是否具有文献价值并予以收藏。 |
2. 依据 |
当然,任何事物都不能依个人的好恶而定。笔者的这种想法首先来自该馆在其网站上发布的一份正式公告 |
|
笔者仔细阅读了这份通知,得出了两点结论: 1.国图对于“非正式出版文献(内部资料)”非常重视,这是当前社会发展的一种现实;2.其文献征集范围规定的第2,5两条对于我们很有意义,从中国乃至全球对于莫里康内的研究图书来看,我们的图书应该可以达到这个标准。当然,这事不是由我们说了算,但我们应该去努力争取。 |
3. 经过 |
“手册”于2012年6月15日正式印制出版.当天下午14:24分,我就按通告的规定向国图的中文资料组发出了一封邮件,内容如下 |
|
国图的工作人员可以说是非常认真负责的(这在我和他们以后的多次接触中一直有此感受)大约两个小时以后,我就接到了他们的回复 |
|
其后,对于提交手册文件的方式又经过几次反复联系磋商,由于邮寄的麻烦和当时的未知性,我原来希望先提交电子版,最后还是于6月20日双方达成协议按国图的要求我用EMS邮出了手册。6月26日,我终于接到了多日来翘首以盼的好消息。在经过国图的审阅和判断之后(我相信,他们的效率和速度是很不简单的),我们的一个愿望终于变成了现实。“手册”作为国图认可的文献得到了他们的接收和永久收藏。我们的努力终于得到了权威部门的回应,作为一份文献资料,“手册”将作为二十世纪末期到二十一世纪早期中国民间吸收,引进,研究,传播西方优秀文化艺术成果的一份忠实历史记录而得到一个永久,可靠的收藏(也许它能保存几百,几千年),和更为广泛的传播渠道,历史会记住它。 |
|
喜讯传来,我立即通过网站和邮件向大家报告了这个消息,以和大家共享欢乐。很多网友知道这个消息之后,立即发来邮件表示祝贺和表达他(她)们心中同样的喜悦。以下摘录其中几件 |
|
4. 信函和疑惑 |
7月15日,我果然接到了国图的寄来的一封信。信封使用的是国图专用的5号标准信封,从邮戳上看,发薪日期是2012.7.9日。打开信封。里面共两张纸,一张纸正反两面印的是国图函[2008]28号文件;另一张纸单面印的是国家图书馆的感谢函,下面落款是国家图书馆中文资料组,椭圆形图章上印的是国家图书馆中文采编部-中文资料组。详见下图 |
|
按理说拿到这些正式文件应该是一件很高兴的事,但在我仔细看过这份“国图函[2008]28号文件”之后,一个疑问却出现了。这份2008年7月10日的文件上写明“...捐赠文献凡符合本馆入藏标准而本馆尚未收藏的,将被作为正式馆藏,永久保存,并将向捐赠者颁发"收藏证书",作为捐赠文献被国家图书馆收藏的凭证”。虽然它和前面我们在网上看到的2011年8月18日的文件有矛盾,按说后者应是前者的修正。但是在这封信中将两份文件放在一起邮来,自然而然地会引起疑惑:”这感谢信和收藏证书“到底是不是一回事?还是另有文章呢?为了弄清它的真相,也是为了对网友和历史负责,我应该把这件事情问清楚。 |
当天下午我就向国图中文资料组发去了一件邮件询问此事,希望能得到一个明确的答复。很快,第二天下午就接到了回复 |
|
我按照回复中所给的两个地址查看了这两个网页(01, 02),基本证实了回见件中的说明。其中02网页的内容和本文前面所提到的那份正式公告,虽然URL地址不同,但其内容是一样的。但是01网页所展示的文件说的比较模糊,看了以后容易产生错觉。为了对历史负责,我考虑再三,尽管个人感觉为此事多次麻烦国图已有歉疚之感,但最后还是向中文资料组发出了一件请求性的邮件。出乎意料的是,在当天就收到了他们热情的回应和回复,答应当天立即就按照我的请求将文件寄出。 |
|
5. 释疑和感谢 |
7月20日,我收到了国图第二次来信。信封还是一样,只是在信封右下角用钢笔手写了“中文资料组”几个字。这一次是用挂号方式寄出的。从邮戳看发出日期是7月17日,南京落地戳是7月20日。虽然不是7月16日回件所说的“当天”,但我愿意相信这位先生是在当天办了此事并将其送到收发室的。因为我在原单位和一般机关都是这样。如果下午晚些把信放入收发室的信箱错过了收发室取信的时间,那就一定是到第二天上午才能把信取走再到邮局发出。对于国图这样庞大的单位,能为素不相识的普通百姓有这样的办事速度,应该说已经是相当了不起了。需知他们每年要处理60-70万册文献,平均每天要处理近两千册的文献。在这样一个浩瀚的图书海洋中,我们一本小小的“手册”能得到如此重视,实在是荣幸之极了 |
打开信封,终于看到了我所请求的东西--一份盖有“国家图书馆中文采编部中文资料组”公章的正式说明 |
|
文件的落款日期为2011年8月18日,这个日子和前面提到的正式公告发布日期是同一天。看来我的问题也是带有普遍性,这份补充文件应该就是最好的回答了。 |
几经周折,这件事最终是尘埃落定了。在喜庆之余,我首先想到的是应该感谢国图中文资料组为我办事的这位先生(女士,也许不止是一位而是几位)以及整个国图机构。对于他(她)们在百忙之中不厌其烦地为我所作的大量工作,我实在是出自内心的感谢。我必须要表达这种感谢之情。因此,我当天立即发出了一个邮件 |
|
之后,我又查阅了一下国家图书馆的隶属关系和它的历史沿革 |
|
我在电邮最后署名的前面冠用了“一个未曾谋面的老年公民”。因为,退休十五年来,我已很少直接和北京的国家机关打交道了,通过这一段和国家机关工作人员的往来,在当前社会仇富,仇官心里日渐蔓延的环境下,使我亲身受到了一次正面的良好教育。也使我体验了一次中国公民的权力和尊严,当然我也更多的想到作为一个公民应尽的义务--至少应当是遵纪爱国,而作为一名共产党员,更重要的是要牢记入党的誓言,永远不要背叛自己的共产主义理想。 |
近日,在日本钓鱼岛购岛闹剧日益猖狂的形势下,国家图书馆拿出了自明朝以来的大量馆藏古籍文献,包括600年前出使琉球的明朝册封使陈侃所著的《使琉球录》,有力地证明钓鱼岛自古以来就属于中国领土,反击了日本人钓鱼岛原属于无主领土的谎言,为我国捍卫自己的合法权益提供了重要的根据。由此也可见国家图书馆的重要作用。我们祝愿国家图书馆在百年辉煌历史的基础上日益发展壮大,为推动人类文明和社会进步作出了更大的贡献 |
|
|
|
|
2012.9.15 |
|
|
ns-notes--006add2 |
"手册"在全球的反映及编者的回应 |
编者注:“莫里康内爱好者手册”出版以后,受到爱好者的广泛欢迎。除去国内的朋友外,来自法国,荷兰,爱尔兰,匈牙利,美国,加拿大, 英国等国家的许多朋友也都订购了此书。他们并纷纷发来邮件或在不同的站点发表对此书的评论。下面摘要转录这些邮件和评论并由编者对此做一个总的回应 |
|
|
001-选登几位国外订购朋友收到此书后发来的邮件 |
|
01-来自匈牙利 简译 图书已经妥收,非常感谢,它是一本很棒的书 |
|
02-来自荷兰 简译 书已于今天收到,它非常好,而且一定作了大量的工作。很高兴看到迪迪埃 图诺斯的图片。关于我你可以问他。他在过去已经给了我很多帮助 |
|
03-来自法国 简译 你好韩,抱歉我没有告诉你,我已经收到此书,制作的很好而且很有趣。祝贺这本巨大的作品!非常感谢你的友好 |
|
04-来自爱尔兰 简译 我已在10天前收到此书,所有的都相当完美。再次感谢你,卓越的作品 |
|
05-来自美国 简译 是的,我是FSM论坛上的那个“莫里康内”。我希望它可以帮助你销售。考虑到你发现莫里康内只不过是在过去的20年时间,你的成就更是使我印象深刻。你必须知道,你可以花上一辈子的时间去寻找和收集埃尼奥的电影音乐。我希望当我年轻时我有一个像chimai.com那样的网站可以帮助你 |
|
06-来自美国 简译 你的书今天已经收到。 非常感谢你为了创作这样一本杰作所作的努力。我已经多年期待阅读和使用这样的书以作为我的参考。 |
|
07-来自加拿大 简译 昨天我已接到了我的书,梦想成真。这真是一本好书。在法文标题的电影目录里有一些小的错误,但是你可以在全世界几乎所有的图书中找到错误。 |
感谢来自全球爱好者的热情支持,我们会继续努力 |
|
|
|
|
003-2013年1月18-24日来自意大利莫里康内官方论坛(英文版)的有关评论 (原帖 见这里) |
原网页截图 |
|
|
|
|
2013.5.7 编者(qilingren)的回帖 ( 见这里) |
|
|
|
|
以下是原文和中译文 (一些无关的内容被省略) |
埃尼奥 莫里康内国际论坛(英文) |
Morricone fan′s handbook - worth buying? |
埃尼奥 莫里康内爱好者手册--值得买吗? |
会员Leo Nikko 的帖子 发表于2013.1.18 上午10:24 |
You "in the know", so to say: is the newly published "Morricone fan′s handbook" worth buying, if you are seriously interested in the Maestro and his music? I mean, the publisher is Chinese...no offend meant, but how′s the english, and how informative is this book, in the first place?
Here′s where the book can be ordered: http://em.hty66.com/ns-notes/ns-notes-006-eng.htm
Leo Nikko |
译文:如果你是真正对大师和它的音乐感兴趣的话,最近出版的“莫里康内爱好者手册”值得买吗?我的意思是,这是由中国人出版的...我并不想冒犯,但摆在首位的这本书,它的英语水平和它提供的资料到底怎么样?
这里可以订购这本书 http://em.hty66.com/ns-notes/ns-notes-006-eng.htm
里奥 |
会员Laurent的帖子 发表于2013.1.23 上午10:15 |
Hi Leo Nikko and everyone out there
Thanks to a friend who will recognize himself easily, I've been browsing through this book for say two hours or so and personally wouldn't recommend it. The contents merely duplicate hundreds of pages sourced off straight from the EM Chinese website, featuring mostly endless lists of films and/or albums, using a very questionable "methodology", if I might describe it with such a high concept. Besides the countless and boring repetitions, here's just one irritating example: why did they bother reproducing at least one filmography in which ALLA SCOPERTA DELL'AMERICA has been erroneously dated from 1961 whereras we all know for sure it's a score from 1977, as is clearly demonstrated by the music itself? I must say that the EMM has been conceived according to a far more suitable and adequate approach, even though it inevitably had some flaws here and there. To got back to the so-called "Morricone fan's handbook", I don't understand the purpose of this kind of effort and I assume this has to do with cultural reasons in the first place. Please mind that I either mean nothing pejorative against Asian people whom I respect a lot in general but let's say that I feel lightyears away from their conceptions when it comes to a research of that kind. I think these "authors" limit themselves too much with compiling filmographies and discographies achieved by other people no matter if these lists are accurate, which means the result can't be helpful to fans let alone to scholars. This is the reason why I don't visit this Chinese website any longer.
Besides, to answer another part of your question, the English level employed in this thick "book" or I'd rather say "catalogue" is rather poor to say the least! And I must add that many passages are in Chinese.
Laurent |
译文:嗨 里奥和这里的各位,我已经花了两个小时去翻阅它,我个人不推荐这本书。它的内容只不过是来自那个中国莫里康内网站的几百个网页的复制品。如果我可以用一个高度的概念来描述它的话,它的主要特点是大量的电影和音乐的表格,使用了很不可靠的“方法学”("methodology")。此外还有无数的令人厌烦的重复,这里举一个令人生气的例子:为什么他们在电影年表中至少又制造这样一个麻烦:把“发现美洲”的日期错误地说成是1961年,而我们大家都知道,正如由音乐本身所清楚地表明的那样,它是在1977年谱曲的。回到这本被称为“莫里康内爱好者手册”的书,我不明白这种努力的目的,我设想放在首位(编者注,这可能是指CHIMAI网站,参见这里)可能有文化上的原因。请注意一般来说我对亚洲人民并没有任何贬抑而且相当尊重,但是对于这类主题的研究我觉得和他们的观念距离似乎有若干光年之远。我认为这些“作者们”他们自己太多的被那些由他人所编制的电影和音乐年表目录所限制,而无论这些年表是否正确,其结果就意味着这本书不会对爱好者有什么帮助,更不要说是学者。这就是为什么我不再访问这个中国网站的原因。
此外回答你的问题中的其它部分,在这本厚厚的书(或者我宁愿说它是一本“目录”)中使用的英文水平是相当差的。我还必须补充一点,其中很多段落完全是中文的。
洛朗 |
会员Didier 的帖子 发表于2013.1.23 下午1:10 |
I think that the idea of the authors was merely to share whatever information they have gathered. So the book should not be seen as a result of a throrough research, but could be the basis of such a research. It doesn't analyze the data, it just makes it available, which is already an important step. Han, the webmaster and editor of the book, is a delicious person with whom I have been in contact for years, and he should be praised for his will to share information with other fans.
There now exists a version fully in English and another one fully in Chinese.
Didier |
译文:我认为作者的想法只不过是共享他们已经收集到的所有资料,所以这本书不应该被看作是一个粗糙的研究成果,而是这种研究的一个基础。它不是数据的分析,它仅仅是让这些数据可以被使用,这已经是重要的一步。韩是该书的编者和那个网站的站长,他是一个有趣的人,我和他已有多年的联系,为了他和其他的爱好者共享资源,他是应该被赞扬的
迪迪埃 |
会员Laurent的帖子 发表于2013.1.18 下午6:53 |
And Didier is so modest that he didn't mention that he wrote a contribution for this Chinese publication. So did Cali as well. Still, as you probably understood it, the final product isn't my cup of tea but I hope other persons might be satisfied with it. Does anyone else want to express his opinion?
Laurent |
迪迪埃是多么谦虚他没有提到他为那本中国出版物写了稿,还有卡里(编者注,此处应是指为本书写稿的奥地利站长加洛卡/Caletka)也是. 所以,你可能理解它,不过最终的产品是不是我喜好的那种茶,但我希望其他人可能会对它满意。还有任何其他人想表达他的观点吗?
洛朗 |
会员Leo Nikko 的帖子 发表于2013.1.24 上午7:58 |
Well, judging by your comments, I think I′ll pass this one - with hopes of a decent and truly analytical book being published in the future. Thanks!
Leo Nikko |
嗯,根据你们的评论判断,我想这样的一点看法会通过--希望在将来能出版一本像样的的,真正的分析性的图书。谢谢
里奥 |
|
2013.5.7 编者(qilingren)的回帖 (见这里) |
|
|
|
|
004-2013年3月9日来自法国电影音乐杂志/Under Scores论坛的消息(原帖 见这里) |
|
|
|
005-2013年3月12日来自美国FSM的有关评论及2013.4.29 编者的回帖 (原帖 见这里) |
页面部分截图 |
|
2013.4.29 编者(qilingren)的回帖 ( 见这里) |
|
|
以下是原文和中译文 (一些无关的内容被省略) |
General Discussion: ENNIO MORRICONE FANS HANDBOOK |
综合性讨论(区):埃尼奥 莫里康内爱好者手册 |
会员Morricone的帖子 发表于2013.3.9 上午10:41 |
Posted: Mar 9, 2013 - 10:41 AM
By: Morricone (Member)
I just received this and thought I would say a word about it.
First let me say all the criticisms about it are true. The printing looks like xerox, the English grammar is sometimes unreadable, there are typos and mislabeled pictures and there is some repetition and little new that you can't find on the internet.
That said this is truly a labor of love! The editor Wenguang Han is a retired chief chemical engineer in China. He brings some of that engineering disciplines to this book. It is written from the Chinese perspective and the last 40 some pages are of him, his friends, family and travels (including meeting American president Clinton outside the White House). But the meat of this 340 page book is from page 80 to 225 where you find a discography with two color images from every film Morricone has scored up to 2008, with track listings. This is indeed meaty and where he found two images (including the 45 RPM covers) of things like I MARZIANI HANNO DODICI MANI/ THE TWELVE-HANDED MEN OF MARS I'll never know, but I do appreciate them. He also does comparative statistics such as how many times Morricone worked with various directors, the IMDB number of films scored by him (506) vs. the official site's numbers (401) plus many more.
Since my old musicography ended in 1990 and it was cumbersome to update this will probably be my go-to physical reference for Morricone from now on. Han has done his best to make this book as deluxe as he could, with tissue covered title page, glossy covers and all pictures in color.
Thank you for your dedication and hard work, Han!
http://em.hty66.com/ns-notes/ns-notes-006-eng.htm |
我刚刚收到这本书并且想说一说关于这本书。首先我要说对于这本书的所有批评都是正确的。印刷似乎是复印的,英文的语法有时难以理解,有一些错字和标记错误的图片,有一些重复,有些新的东西在互联网上找不到。 |
但是也可以说它的确是出于爱好者的劳动。 编者韩文光是退休的中国化学业的一位资深的工程师。他以工程学的习惯来写这本书。在书的最后40页他从中国人的观念记述了他自己,他的朋友,家庭和旅行(包括在白宫室外遇见美国总统克林顿)。 不过这本340页图书的精华是在80到225页,在那里你可以找到直到2008年所有莫里康内谱曲的电影和它的唱片目录,每一部电影都带有两张彩色的图片和音乐目录的列表(包括45转唱片的封面,这是真正的内容。有些图片例如 I MARZIANI HANNO DODICI MANI/ THE TWELVE-HANDED MEN OF MARS (编者注,NA6406-12只手的火星人),我是从来没见过,所以我是很欣赏的。他还作了很多统计和比较。例如莫里康内和不同的导演有多少次的合作,IMDB的作品目录(506)和莫里康内官方网站目录(401)的比较等等更多的内容。 |
我的唱片目录做到1990年就停止了,而重新修正补充又是一件很麻烦的事。韩已经尽他的努力和可能去制作这本美观的书,光泽的封面,半透明的扉页,以及所有图片都是以彩色印制的 |
韩,谢谢你,为了你的贡献和艰苦的工作 |
http://em.hty66.com/ns-notes/ns-notes-006-eng.htm |
|
会员an the man的帖子 发表于2013.3.9 下午5:52 |
Posted: Mar 9, 2013 - 5:52 PM
By: dan the man (Member)
Sounds like a great book to read, because it is REAL, which is more i can say for so much flashy junk with nothing on the inside done by people who don't even feel or love the topic they are doing or know about it much. All they have is connections and they kiss a--.. then they think their somebody. As we know we have some of those types roaming around here, don't we. |
听起来像是在读一本很棒的书。但是我想说的是,书中没有什么内容,只是一些浮华的垃圾 (编者注,后面一些文字比较难翻,似乎没有什么实质内容,有水平的朋友可以自己研究,请原谅) |
|
会员Francis 的帖子 发表于2013.3.10 上午11:56 |
Posted: Mar 10, 2013 - 11:56 AM
By: Francis (Member)
But the meat of this 340 page book is from page 80 to 225 where you find a discography with two color images from every film Morricone has scored up to 2008, with track listings. This is indeed meaty and where he found two images (including the 45 RPM covers) of things like I MARZIANI HANNO DODICI MANI/ THE TWELVE-HANDED MEN OF MARS I'll never know, but I do appreciate them.
This I find interesting as Morricone's output is so extensive and his scores often have multiple releases I find myself lost in translation. Not to mention so many european movies are unattainable and obscure and my knowledge of Italian I picked up from Argento & Fulci movies does not allow me to comprehend much of the liner notes
|
引用段“不过这本340页图书的实质是在80到225页,在哪里你可以找到直到2008年所有莫里康内谱曲的电影和它的唱片目录,每一部电影都带有两张彩色的图片和音乐目录的列表(包括45转唱片的封面,这是真正的内容。有些图片例如 I MARZIANI HANNO DODICI MANI/ THE TWELVE-HANDED MEN OF MARS (编者注,NA6406-12只手的火星人),我是从来没见过,所以我是很欣赏的。” |
莫里康内的作品如此广泛,这是很有趣的。他的音乐作品常常发行很多种版本,在许多翻译作品中我感到迷惑。更何况那么多的欧洲电影是模糊难懂,我从阿金图和弗尔西电影中得到的有关意大利的知识也不能使我去领会那么多的五线谱音符 |
|
2013.4.29 编者(qilingren)的回帖 (见这里) |
|
|
|
编者注:此页后面还有一些帖子,但和本书没有直接的关联,此处从略。有兴趣的朋友可以前往这里直接浏览 |
|
|
|
006-编者对评论意见的回应 |
1. 这本由中国人编辑出版的“手册”(“莫里康内爱好者手册”,下同),在国内外,尤其是欧美国家,能够引起广泛地关注和反响,这对编者本人,以及中国这样一个发展中国家的莫里康内爱好者而言,都是一件好事。它可以使我们和国外的爱好者们,尤其是那些资深的爱好者们有了一个零距离接触的机会,首先让他们有机会了解中国人在文化艺术需求方面的发展,其次也让我们能更直接地了解他们的偏好和特点。此外,对于许多尚存争论的作品引起爱好者和官方的重视,也正是此书出版的一个重要目的。 在当前有关莫里康内作品许多问题总是众说纷纭而且已经存在多年始终未能得到解决的情况下,能引起普遍的关注和討论正是一件我们所希望的好事。对于所有的评论,无论是赞扬的还是批评的,编者都表示衷心的欢迎和感谢。因为赞扬使人感到价值,具有信心;批评使人看到问题,便于改进。我们需要的尤其是后者。 |
2. 多数评论者,不论持批评态度还是赞扬态度的,都对此书的核心部分,即其第三篇:“莫里康内配乐电影及其原声音乐概览”的内容给于了积极的肯定。这些反响证实了我们的想法,这样一个综合性,集成性的篇章是前人所没有作过的。尤其是作为与网络不同的一份纸质书面资料,应该能为不同层次的爱好者,包括欧美的许多爱好者所需要。今后在新版图书中,我们应该对于其中不够完备的甚至存在争论的部分逐步给予修正和完善。对于一时尚难定论的部分也应该作出必要的说明,以利于读者作出自己的分析研究和判断,并在全球范围内推动这些混乱问题的澄清和解决。 |
3. 对于主要批评意见的回应。从我们已经知道的意见看主要是三点:一是有些地方存在“错误”; 二是内容不够精炼,对于资深爱好者来说,只能算是一份“目录”。三是英文版的英文水平太差。下面说说编者的意见: |
3-1 关于有些地方存在“错误”问题
由于水平所限,编者自己也早有预料可能会有一些错误存在,并在此书的序言和后记中都已表明:“由于编者自身水平和条件所限,这本书还只能是一本参考资料。而且面对这样巨大的工作量,书中难免存在一些笔误甚至谬误,欢迎读者给予指正,以便正式再版时予以更正”(参见下图)。我们希望有更多的朋友给于具体的帮助,指出错误,这正是我们所期待的。 |
|
不过对于上面洛朗朋友所举出的一个例子,编者还是有些话要说。 洛朗朋友在帖子中说:“为什么他们在电影年表中至少又制造这样一个麻烦:把“发现美洲”的日期错误地说成是1961年,而我们大家都知道,正如由音乐本身所清楚地表明的那样,它是在1977年谱曲的”。对于这个问题,编者原已有所察觉,在此书中由于篇幅限制只写入这样几句话:“关于它的出品年代也是众说纷纭:一说为1961年,更多的是1964年,还有指为1971年的,这里我们采用了莫里康内官方网站的资料为1961年。”而且我们在全书中已多次声明,在目前对年表有很多争议的情况下,此书是基于官方网站的年表目录所编辑的(见下图 3-1 NA-6101). |
|
它确实是个恼人的问题,不过麻烦的制造者并非来自编者。在这里附上几张截图便可以说明这个问题 |
|
好了,面对如此混乱的数据,在一时无法确认每一个数据的可靠性前(要知道,像这样的官站数据与其它来源不符的类似问题,目前至少有100多条,请参见该书2-3节和下图“莫里康内配乐作品年表探析”的截图)面对这样多的不确定问题,在其时编者别无选择。为了对读者负责,只有先以应该是最具权威的莫里康内的官方网站数据编写,而为了慎重起见,并尽可能的加以批注以引起关注。这已是编者当前所能做的最大努力了。如果说有麻烦制造者,那么,首先应该是莫里康内官方网站。而编者,最多只不过是一个“受害者”而已。所有的的资深爱好者,面对这样长期悬而不决的问题,也有责任去推动它的切实解决,在其官方网站未作出最后修正以前,可以提出问题,允许大家讨论,但不要强加于人,更不适于对其它的爱好者横加指责!在本书中,编者也已对此发出呼吁,希望得到莫里康内的官方网站,还有意大利政府有关部门的重视和解决。 |
|
|
|
|
手册71-74页 “莫里康内配乐作品年表探析”的截图 |
|
其实,对于这个官站所存在的问题,编者也已早有察觉(参见此页和此页)。早在2009年,编者就曾为此类问题多次发送邮件给该站,但一直杳无音信,因而只好作罢。莫里康内今年已经85岁了,这个官站至少也已开办了十几年,像这样的重要问题长期不得解决,照此下去,官站的权威性还能存在吗?除去我们继续努力以外,我们更希望欧美等西方资深爱好者为此共同作出更多的努力,由于历史,地理,文化,语言等各种有利条件,他们更容易直接地联系这个官方网站,用他们所掌握的数据要求这个官方网站或者作出权威性的解释,或者修正其错误数据,从根本上解决这种混乱局面。以免继续贻误全球和后人。(编者注: 最近我已从比利时迪迪埃先生那里得到一个好消息,官站的有关人员正在和他磋商如何解决这一问题) |
3-2 关于“只能算是一份"目录"”问题
这个问题的提法应该说有一定的根据,但这恰恰是本书的一个特点。由于此书的名字是“手册”而不是“评论”,“研究”等等,所以它必须有很多属于基本资料的内容,这确实是为了一般爱好者查阅,比对的需要而刻意安排的。特别是作为一本纸质图书,有不同于网页的方便性。面对几百部电影,几千个别名,几千首音乐等等这样繁杂的问题,不仅仅是入门者,就是对于资深爱好者而言,有时也会需要在身边,案头有这样一本可以随手拈来的基本资料性图书。这也是此书出版的一个重要目的。它对于对莫里康内作品已有深度研究,对这样的基本资料已经不再需要的朋友,觉得此书深度不够,编者是完全可以理解的。我们也从未期待过所有爱好者都喜爱这本书。具有一定深度的作品确实是部分爱好者迫切需要的,编者也希望在有生之年能够提高自己的欣赏能力和知识水平,再为爱好者写出一些更有深度的图书,而且现在就已经开始努力(见比利时-法国电子杂志 Chima i-"Maestro / 音乐大师”在中国专栏),也希望更多的中国爱好者朋友加入这个行列,为提高我们全民族的文化素质贡献一份力量。但是“阳春白雪”不能够排斥“下里巴人”,白菜萝卜各有所爱。笔者认为,这样一本书对于入门者而言,应该是手头必备的资料。因为笔者本人尽管已追随大师三十多年,但很多问题也还是在编辑这本书的过程中才发现或者是搞清楚的。我想很多爱好者一定会有同感。还需要指出的是,这本书并不只是一个简单的“目录”。除去在其第二篇共约70页的内容,(仅占全书1/5左右)是作为“手册”所必须的真正的目录之外(但它绝非是简单地复制或是“垃圾”,它包含了许多笔者精心编制的实用和特殊的内容,如按年代或按字母查阅的功能,电影别名对照的功能,不同来源的年表及对其研究的文章等等),最重要的第三篇(共150页,约占中,英版全书的1/3-1/2),虽然也可以称其为“目录”,但其内容已远远超出了“目录”的概念,并特别受到很多读者的喜爱与肯定,这里编者就不多说了。 |
3-3 关于“英文版的英文水平太差”问题
对此批评编者完全接受,也要请英文读者给于谅解。作为一个五十多岁才自学英语的人,笔者对此深有自知之明。为了对英语读者负责,在下一版图书中将采取有效的措施解决这个问题 |
4. 新版的措施 为了使这本书更能符合国际通用标准,自2013年5月起,该书将由中国环球文化出版社正式出版。为了回应读者的意见和要求,同时拟采取以下几点措施: |
4-1 中文版分别发行完整版和简化版。在修订和适当增减的基础上,前者大体保留原有的内容,主要对象是针对入门者和对于近一二十年来中国爱好者的活动状况和发展历史有兴趣的读者;后者则删除第四篇和第五篇的大部分内容,仅保留与莫里康内作品直接有关的资料,总页数大约减少110页. 其对象主要为仅仅需要有关此类资料的读者;考虑到国外读者的总体水平,英文版则仅发行一本正式版,大量删减第1,2,4,5篇的内容,它将更适合境外有一定深度的爱好者的需要。(顺便说明的是,由于删减部分主要为黑白文字页,所以彩色版本的定价并无明显下降) |
4-2 认真审查现有的文章内容,对于有争议的内容将加入更为详细的说明,以便于读者辨别和讨论研究,更希望引起有关方面的重视! |
4-3 对英文版全书文字重新审查修订,尽可能地减少文字上的谬误 |
5 编者还想借此机会说几句话。通过这本手册的编辑出版,我本人确实感到对于莫里康内的了解还是很肤浅的。我非常理解前面洛朗朋友说的一句话:“但是对于这类主题的研究我觉得和他们的观念距离似乎有若干光年之远”。尽管光年之说不太确切,但是几十年的差距还是客观存在的,我们必须承认这一点。举例来说,关于“Chimai"音乐的问题,对于欧美的爱好者来说可能是很简单的或是很原始的,但对我们来说这一步却是必须走过的。因此,我们应该更努力,更虚心地学习,包括向西方资深爱好者的学习。努力缩小和弥补这个差距。这也是所有我们中国莫里康内爱好者的共同目标和任务吧!希望大家一起努力。 |
最后,再次向关注此书的国内外朋友表示衷心的谢意。希望有更多的朋友对此书给于评论,共同为提高图书的质量而作出不断努力 |
编者暨站长 HAN 2013.4.6. |
|
|
|
2013 中文完整版及中文简化版即将正式出版 敬请关注 >>>>>> |
|
|
|
2013.4.25. |
|