Nostromo
|
|
|
"Joseph Conrad's Nostromo"
|
|
|
|
Novecento1900
|
|
Ò»¾ÅÁãÁã ÐÂÊÀ¼Í
|
Nineteen Hundred
|
|
|
|
Oceano
|
|
|
The Wind Blows Free
|
|
|
|
Occhio
alla penna
|
|
|
Buddy
Goes West
|
|
|
|
OK Connery
|
|
|
Operation Kid Brother
|
|
|
|
Once upon a time in America
|
|
ÃÀ¹úÍùÊÂ/Ëĺ£ÐÖµÜ/Ò屡ÔÆÌì
|
C'era una volta in America
|
320
|
|
|
Once Upon
a Time in the Revolution
|
|
¸ïÃüÍùÊÂ/¸ïÃü¹Ö¿Í
|
A Fistful
of Dynamite/Duck You SuckerGi¨´/la testaIl etait une fois
la revolution
|
320
|
|
|
Once upon a time in the
west
|
|
Î÷²¿ÍùÊÂ/¿ñɳʮÍòÀï
|
C'era una volta il West
|
192
|
|
|
Orca
|
|
ɱÈ˾¨
|
|
|
|
|
Padre pio
|
|
|
|
|
|
|
Partner/Il Sosia/
|
|
´îµ²/ͬ°é
|
|
|
|
|
Perlasca un eroe italiano
|
|
ÅåÀ˹¿¨/ó@½ÙÖØÉú
|
Perlasca:
The Courage of a Just Man/ El,C¨®nsul Perlasca
|
|
|
|
Peur sur la ville
|
|
|
Fear Over the City /The
Night Caller
|
|
|
|
Peur sur la ville )
|
|
|
Fear Over the CityIl Poliziotto
della brigata criminaleThe Night Caller
|
|
|
|
Piazza di spagna
|
|
|
|
|
|
|
Prima della rivoluzione
|
|
¸ïÃüǰϦ/¸ïÃü֮ǰ
|
|
|
|
|
Quattro
mosche di velluto grigio
|
|
|
|
|
|
|
Queimada
|
|
·é»ð¹Ö¿Í/¿Âí´ïÖ®Õ½
|
Burn!
|
|
|
|
Questa
Specie D'amore
|
|
|
This
Kind of Love
|
|
|
|
Rampage (Bloody revenge)
|
|
|
|
|
|
|
Red sonja
|
|
Á½¸öºìÌ«Ñô/Å®ÍõÉñ½£
|
|
|
|
|
Rene la canne
|
|
|
|
|
|
|
Revolver/Blood
in the Streets
|
73-09
|
תÂÖÊÖǹ
|
|
|
|
|
Ripley's
Game
|
|
À×ÆÕÀûÓÎÏ·
|
Il Gioco
di Ripley
|
|
|
|
Sacco and Vanzetti
|
|
ËÀÐĮ̀µÄÐýÂÉ/Èø¿ÆºÍÍò×ÈÌá
|
Sacco and Vanzetti
|
|
|
|
Sahara
|
|
|
|
|
|
|
Scusi, Facciamo L'amore
|
|
|
Listen, Let's Make Love
|
|
|
|
Secret of Sahara
|
|
|
Il Segreto del Sahara
|
|
|
|
senso' 45
|
|
ºÚÌìʹ
|
Senso 2000
|
|
|
|
Sicilian clan
|
|
Éñ»úÃîËã/Î÷Î÷ÀﵺÈË/½Ù±¦Ææı
|
Le Clan des Siciliens
|
|
|
|
Slalom
|
|
|
|
|
|
|
Smokin
Aces
|
|
Îå·׷ɱÁî /
ǺÑ̸ßÊÖ/ ȺÐÛÖð¹ / ¶Ä¹ú׷ɱÁî
|
|
|
|
|
So
fine
|
|
|
|
|
|
|
Sorstalans¨¢g Fateness
|
|
ÃüÔËÎÞ³£
|
Fateless
|
|
|
|
Spasomo
|
|
|
Death Dealer (1976) (USA:
cut version)
|
|
|
|
Stanno
tutti bene
|
|
ÌìÂ×Ö®ÂÃ
|
Everybody's
Fine
|
|
|
|
State of grace
|
|
µØÓü¶¼ÊÐ/ħ¹í¾¯³¤µØÓüÕò
|
|
|
|
|
Svegliati
e uccidi
|
|
|
Too Soon to Die
|
|
|
|
Symphony for richard 3
|
|
|
|
|
|
|
tempo di uccidere (a time
to kill)
|
|
È«Ãæ¹¥»÷ɱ¾ʱ¿Ì
|
|
|
|
|
Tepepa
|
|
|
Blood and Guns /
Long Live the Revolution
|
|
|
|
The end of a mystery
|
|
ÉñÃصÄÖÕµã
|
La luz prodigiosa
|
|
|
|
The fourth king
|
|
|
Il Quarto re
|
|
|
|
The good,the bad and the
ugly
|
|
ºÃ£¬»µ£¬³ó/»Æ½ðÈýïÚ¿Í
|
Il Buono, il brutto, il
cattivo
|
|
|
21Ê×Òâ´óÀû°æ)
|
The island
|
|
ħµºÉúËÀ½Ù ɱÈ˵º
|
|
|
|
|
The Legend of 1900
|
|
º£ÉϸÖÇÙʦ
|
La Leggenda
del pianista sull'oceano |
|
|
|
The Makerstar
|
|
ÐÂÌìÌÃÐÇ̽
|
L' Uomo delle stelle
|
|
|
|
The Mission
|
|
½Ì»á/Õ½»ð¸¡Éú/´«µÀ/ǹ»ð/
|
|
|
|
|
The red tent
|
|
ºìÕÊÅñ
|
La tenda rossa
|
|
|
|
The thing/La cosa
|
|
Í»±äµÚÈýÐÍ/¹ÖÐÎ
|
John Carpenter's The Thing
|
|
|
|
The untouchables
|
|
Ò嵨ÐÛÐÄ /²»¿É´¥·¸/ÌúÃæÎÞ˽
|
|
|
|
|
Thieves after dark
|
|
|
Les Voleurs de la nuit
|
|
|
|
Tre
Donne & Correva L'Anno Di
|
|
|
1943:
Un Incontro
|
|
|
|
two mules for sister sara
|
|
ÁÒÅ®ïÚ¿Í
|
Gli Avvoltoi Hanno Fame/Ein
Fressen f¨¹r die Geier
|
|
|
|
Uccellacci.e.uccellini
The Hawks And The Sparrows
|
|
´óÄñÓëСÄñ/ÒæÄñºÍº¦Äñ/Ó¥ºÍÂéȸ
|
|
|
|
|
Ultimo 2 La sfida
|
|
|
Fun Is Beautiful
|
|
|
|
Un bellissimo novembre
|
|
ÔÙ¼ûÎî°®/͵ÇéÊÀ¼Ò
|
That Splendid November
|
|
|
|
Un Difetto di Famiglia
|
|
|
|
|
|
|
Un Sacco Bello
|
|
|
Fun Is Beautiful
|
|
|
|
Un Tranquillo Posto Di
Campagna
|
|
Ïç¼äƧ¾²´¦/°²¾²µÄµØ·½/һƬ°²¾²µÄµØ·½
|
A Quiet Place in the Country
|
|
|
|
Una Lucertola Con la Pelle
di Donna
|
|
ÉßЫÐÄ
|
A Lizard in a Woman's Skin/Schizoid
(1973) (USA)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|