Morricone Fans
VIP 申请
VIP 登录
1983-1984 莫里康内配乐电影概览
1983-1984 basic view of films composed by Ennio Morricone
1980-1989 电影别名表 alias list of films >>>>>>
莫里康内原声音乐资源库(总计 5596 tracks)已经开放,完全免费下载,欢迎使用 >>>>>>
Morricone soundtracks resource library (Total 5596 tracks) has been opened, Free download >>>>>>
编号 No.
电影及导演 (意/英/中)?/b> Name and Director (IT/CN)
备注 Note
NA-8301 (8202) A Time to Die / Seven Graves for Rogan (Matt Cimber) (直译 死亡时刻/罗甘的七个坟墓)
A Time to Die/Seven Graves for Rogan (Matt Cimber) (直译 死亡时刻/罗甘的七个坟墓)
Stars 爱德华·艾伯特 Edward Albert
雷克斯·哈里森 Rex Harrison
罗德·泰勒 Rod Taylor
Country 美国
Runtime 91 min
Date 1985年03月15日 美国
A World War II vet (Edward Albert Jr.) sets out in 1948 to avenge the death of his wife at the hands of Nazis. His targets are four Germans, a Sicilian, and a Hungarian who committed the atrocities. He is aided by a CIA operative (Rod Taylor), who has another agenda. One of the targeted men (Rex Harrison) is being groomed by the US to become the West German chancellor and is to be protected. Along the way, a third person (Linn Stokke) joins the team.(Here)
本站简译: 在1948年,一个二战期间的兽医(爱德华·艾伯特扮演),为了给在纳粹统治时期他的被害的妻子报仇,他的目标描准了四个德国人,一个西西里人,一个匈牙利人.他们是这个罪行的罪魁祸首.他得到了中情局一个另有任务的特工(罗德·泰勒扮演)的帮助.他还有另一个目标,此人正在由美国培养准备成为西德总理并受到保护........

编者注: 以下为IMDB显示的有关音乐部分资料

Original Music by Robert O. Ragland
Music Department
Fred Aronow .... music editor (as Fred Arnow)
Donald W. Ernst .... music editor (as Don Ernst)
Ennio Morricone .... composer: additional music
Arlon Ober .... music supervisor

NA-8302 (8308) Hundra (Matt Cimber) (直译 汉德拉)
Hundra (Matt Cimber) (直译 汉德拉)
OST Music page
Stars Laurene Landon
Ramiro Oliveros
María Casal
Country 西班牙 美国
Runtime 90 min
Date 1983年08月01日 英国

Born in a tribe of fierce warrior women, Hundra has been raised to despise the influence of men. An archer, fighter and sword fighter, Hundra is superior to any male. Hundra finds her family slain and takes a vow of revenge until one day she meets her match.(Here)

本站简译: 汉德拉出生在一个兇猛尚武的女族部落,她是一个优秀的弓箭手,剑客和战士,她的武艺高超,优于任何男人.她的家人被杀害,她发誓要为他们复仇.直到有一天,她终于遇到了对手

La chiave/The Key (Tinto Brass) / 欲望之翼
OST Music page
Stars 弗兰克·芬利 Frank Finlay
斯蒂芬尼娅·桑德雷莉 Stefania Sandrelli
佛朗哥·班塞罗里 Franco Branciaroli
Country Italy
Runtime 116 min
Date 1983年09月21日 芬兰

A husband and wife lock their diaries in a drawer and also know that they read each other's entries, a device which takes them from one sexual encounter to another.(Here)

The Key is the tale of a Husband and wife in living in Venice during the run up to the declaration of the Second World War. After twenty years of marriage their sexual relationship has become stale. The husband Nino longs for his wife Teresa to set aside her modesty and inhibitions. Nina herself remains unsatisfied by their sexual encounters but is bound by her own modesty. After getting a little to drunk one night while out with their daughter Lisa and her Fiancé Laszlo, Nino stumbles upon a way to re-ignite the flames of their sexual encounters. How ever has he really thought through the consequences of such a scheme?

Nino Rolfe is a British born art professor living and teaching in Venice, his wife Teresa runs the guest house in which they live. Frustrated by his wife’s modesty which restricts his own sexual excitement, he devises a way in which he can explain his frustrations without actually confronting her. To this end he begins to write a dairy describing his fantasies and feelings. He locks it in a drawer in his study and then leaves the keys conveniently on the floor knowing his wife will find it when she cleans. Its not long before she too is writing her own diary and as such they are able to communicate their desires covertly without having to directly mention them, this in itself becomes part of the sexual interplay between them. How ever things don't stop here, Nino recognises that he is excited by jealousy and so through his writing and a number of schemes pushes his wife slowly into an affair with his daughter’s young Fiancé Laszlo. In the arms of Lazlo Teresa finds even greater sexual liberation and this she brings home to the marital bed.

The Key is adapted from the classic Japanese novel Kagi by Junichir? Tanizaki. The novel had been previously brought to the screen by Japanese director Kon Ichikawa under the title of Kagi which was released in 1959. Cult erotica director and some say European master of the genre Tinto Brass, had long been a fan of the novel and after several attempts was finally able to acquire the film rights from the then deceased Junichir? Tanizaki's wife. Brass moved the setting to Venice a city he describes as smelling like a female sex organ (See the interview on this DVD). On the surface The Key plays like classic soft-core erotica with an air of decadence and soft focus artistry, how every beneath the obvious Brass has in fact created a very subversive film. Brass is a pretty skilled director the film has a very European art house look and certainly does not look cheap and sleazy. Limited locations are used, but then they are all that's needed after all this is all about character interplay. The acting for the most part is of the serviceable variety, nothing outstanding but certainly not poor enough to bother the viewer. The film is dual language with the majority in English. The four main characters converse in English but if they speak to anyone outside of this circle they use Italian and are subtitled. The Italian seems more comfortable to all except Frank Finlay who plays Nino, but then he is English.

Tinto Brass clearly finds censorship especially around something as natural as sex an undesirable part of culture. His film is as much about that as the story we see on the screen. Nino in particular being an art professor constantly makes references to classic art and art history which featured nudity and erotic images, he also mentions Items that where censored in the past by church and state and the fate of some of those involved. In away it is this external censorship and the attitudes towards sexually prevalent in society that have spoiled the couples sexual relationship. The need for a woman to be modest, and overt displays of sexuality being frowned upon have shaped the way Teresa is. Brass illustrates this at several times in the movie, in particular the reaction of guests at the dance when a drunken Nino puts his hand on his wife’s bottom during a dance. As with many Italian films there are also some veiled swipes at the Catholic Church and its dominating moralising presence in Italian society. Maybe the most interesting thing is the change in the balance of power with Teresa and Nino's relationship once she begins to become sexually liberated. Anecdotal evidence often supports the idea that faced with the sexually liberated woman they wish for men feel a loss of power. Often a man who pushes his wife or partner into the likes of swinging comes to regret it once she begins to enjoy it and really want to do it in her own right.

The Key is first and foremost soft-core erotica, if nudity, overt sexuality and scenes of simulated sex offend your sensibilities; this is not a film for you. Those comfortable with such things will find much to like here as its an attractive and interesting film with the kind of protagonists who would maybe not feature in more modern takes on sexuality. Depending on what pushes your buttons you may even find some of it quite stimulating, I certainly am a fan of hosiery and I am sure I am not alone in that. (Here)



更多情节请见本站电影页 More see the page in our site
Le marginal / Professione: poliziotto (Jacques Deray) 边缘/职业:警察
97'29" 法语配音 无字幕
French dub Without subtitle
Stars 让·保罗·贝尔蒙多 Jean-Paul Belmondo
Jean Herman
亨利·席尔瓦 Henry Silva
Country 法国
Runtime 100 min
Date 1983年12月26日 挪威


In another typical Jean-Paul Belmondo vehicle, the French action hero plays a policeman prone to advancing the cause of justice by any means necessary. On his agenda is a powerful drug cartel working out of Paris and Marseilles, with a drug lord (Henry Silva) who is essentially inaccessible -- but not immortal. Stunts (performed by Belmondo) and chase scenes on land and water enliven the story, but the scenes with Belmondo's love interest are rather marginal themselves. (Here)

Just as Jean-Paul Belmondo's THE PROFESSIONAL (1981) recalled the Charles Bronson 'loner' action vehicles, this one evokes memories of Clint Eastwood's "Dirty Harry" cop shows…which, by extension, connects it to the Italian poliziotteschi – of which the American co-star of THE OUTSIDER, Henry Silva, was a regular! Anyway, Belmondo is a maverick cop up against drug kingpin Silva: he intercepts a consignment of heroin (chasing the speedboat transporting it via helicopter), but the criminal's influence with city officials gets him transferred from Marseille to a low-life district! As was the case with the earlier film, the credits take care to establish the fact that the ageing star performed his own (often dangerous) stunts; in fact, every fifteen minutes or so, he's seen getting into a scuffle, a chase or a shoot-out – without necessarily advancing the main plot.

Still, in spite of the protagonist's superficial nonchalance, he's shown to have a heart: befriending a hooker, saving a convict's teenage daughter from life as a junkie, and paternally overseeing the 'legitimate' activity of a young small-time crook; when the latter opposes Silva's offer of 'protection' and winds up dead, the conflict between policeman and racketeer becomes a personal one. Mind you, the overall handling is anything but subtle – and blatantly commercial (why else would we be treated to the excess of sleaze on display, including an irrelevant excursion at a gay club?)! The film features another Ennio Morricone score which virtually hinges on a single catchy riff, though it's not quite as haunting as his work on THE PROFESSIONAL. The R2 DVD I rented also featured an Audio Commentary by director Deray which was, unfortunately, unsubtitled and enticing theatrical trailers for two other films Belmondo made for director Philippe De Broca, LE MAGNIFIQUE (1973) and L'INCORRIGIBLE (1975).(Here)

在另一种典型的贝尔蒙多电影里,法国动作影星扮演了一名倾向于使用任何必要手段以维护正义的警察.他面对的是一个强大的活跃在巴黎和马赛的毒品集团.毒枭(Henry Silva 扮演)是难以捉摸的.电影中由贝尔蒙多演出的在海上和地面上追捕的惊人表演令影片生气勃勃, 但是片中贝尔蒙多的喜好使得他自己成为一个边缘人物 (这里)

贝尔蒙多在1981年"职业杀手"( THE PROFESSIONAL)电影中,出演了一个查尔斯·布朗森式(编者注: Charles Bronson,美国著名硬汉演员,在"德州四杰","西部往事","杀死比尔"等数十部动作电影中均有杰出表演,参见这里)的孤胆英雄形像.这一次他和美国影星亨利·席尔瓦(Henry Silva) 合作演出,在影片中作为一名孤胆人物面对由席尔瓦扮演的大毒枭.他乘坐着直升机在海面上截获了由高速游艇运载的海洛因毒品.但是毒犯买通了高官反而把他从马赛市局调到了底层辖区任职.在影片中,较之早期电影更为成熟的贝尔蒙多,更多地表演了他自己的许多非常危险的特技.事实上,差不多每隔15分钟都会出现一次混战,追逐或是枪战的场面.

尽管故事情节比较膚浅,但他的表演显示了一种心境: 善待妓女,挽救一个十几岁的吸毒的年轻女孩.在警察和作为一个个人的罪犯作斗争时,整个的过程都是非常敏感的.影片的另一个看点是颜尼欧 莫里康的配乐.尽管事实上它是一个单一的重复旋律,但正如在"职业杀手"中的配乐一样,它是使人难以忘怀的.(这里)

更多情节请见本站电影页 More see the page in our site

NA-8305 (8402) Les voulers de la nuit / Thieves After Dark (Samuel Fuller) (直译 黑暗中的贼)
Les voulers de la nuit / Thieves After Dark (Samuel Fuller) (直译 黑暗中的贼)
OST Music page
Stars Véronique Jannot
Bobby Di Cicco
Victor Lanoux
Country 法国
Runtime 98 min | West Germany:92 min (TV)
Date 1984年2月27日 西德

Sam Fuller (1911-1997) directed this rather mediocre crime story about a Bonnie-and-Clyde couple -- how they got together and how they are pursued for a murder they never committed. Francois (Bobby Di Cicco) and Isabelle (Veronique Jannot) meet in an unemployment office, a likely place to find others in their profession: he is a cellist and she, an art historian. While there, Isabelle gets into a nasty incident with one of the clerks, and Fran?ois helps her out of the office with the end result that the two continue meeting and eventually fall in love. They try to make money as street musicians, though nothing seems to work out. Isabelle then suggests they rob the three unemployment office personnel who were the most obnoxious to them, a suggestion that leads to their breaking into an apartment in which the occupant accidentally falls to his death. At first both Isabelle and the police believe she pushed the man out the window -- and the chase is on. (Here)

Случайная встреча двух молодых безработных(Изабель и Франсуа), приводит к череде незапланированных событий. Мечта Франсуа всё же сбудется, но будет ли это уже иметь значение? Влюблённые друг в друга, после того как у них заканчиваются деньги, решаются на кражу, не зная, что за нею последует второе, а затем и третье преступление. Объектами для воровства главные герои выбирают тех, кто оскорблял и унижал их, желая тем самым отомстить им. Во время их преступления гибнет человек, и это приводит к фатальной развязке. (Here)

本站简译: 影片描写一个十分普遍的犯罪故事: 两个失业青年是怎样走到一起并走上他们从来没有想过的犯罪杀人的道路的.弗兰克和伊莎贝尔两个人一个是大提琴手,一个是艺术史学家,但他们都没有找到工作.他(她)们偶然在一个失业人员的办事处相遇,在伊莎贝尔和办事员交恶的时侯,弗兰克帮助了她.之后两人彼此相爱.他们试着在街头卖艺赚钱,但结果令人失望.于是伊莎贝尔提议他们去抢那个失业人员办事处里他们最讨厌的三个办事员的钱,希望以此来报复他们.当他们在一个公寓行动时,一个偶然事件导致一个房客坠楼死亡,警察开始对案件的调查并认定伊莎贝尔是兇手.....

NA-8306 (8210) Nana / Nana: La vera chiave del piacere / Nana, the True Key of Pleasure (Dan Wolman) (直译 娜娜,游乐场的真正关键)
Nana / Nana: La vera chiave del piacere /Nana, the True Key of Pleasure (Dan Wolman) (直译 娜娜,游乐场的真正关键)
Stars Katya Berger
Jean-Pierre Aumont
Yehuda Efron
Country Italy
Runtime 92 min
Date 1983年06月13日 美国

In Zola's Paris, an ingenue arrives at a tony bordello: she's Nana, guileless, but quickly learning to use her erotic innocence to get what she wants. She's an actress for a soft-core filmmaker and soon is the most popular courtesan in Paris, parlaying this into a house, bought for her by a wealthy banker. She tosses him and takes up with her neighbor, a count of impeccable rectitude, and with the count's impressionable son. The count is soon fetching sticks like a dog and mortgaging his lands to satisfy her whims. She bankrupts him, arranges the debauching of his wife, and seduces his son on his wedding day. What else can she accomplish before she leaves Paris airborne? (Here)

本站简译: 一个天真无邪的少女娜娜来到巴黎的托尼妓院,她很快地学会通过性交易来得到她需要的东西并成为巴黎的一个名妓.一个富裕的银行家为她买了房子.她的邻居是一个伯爵,她又很快地征服了他还有他的儿子.为了满足她的兴致奇想,伯爵抵押了土地,最后导致他自己破产......

NA-8307 (8305) Sahara (Andrew V. McLaglen) /撒哈拉
Sahara (Andrew V. McLaglen) /撒哈拉
Stars 波姬·小丝 Brooke Shields
兰伯特·威尔森 Lambert Wilson
贺斯·勃其荷 Horst Buchholz
Country 英国 美国
Runtime 111 min
Date 1984年03月09日 美国

After her father dies, young Dale takes his place in a trans-African auto race, but ends up being abducted by a desert sheik. (Here)

The setting is in the year 1927. After her father dies, a young woman (Shields) disguised as a man, takes the place of her father in a race across the Sahara. She ends up prisoner to Rasoul (John Rhys-Davies), but is rescued by Jaffar (Lambert Wilson). However, more trouble awaits her before she can finish the race. She ends up marrying Jaffar (Lambert Wilson) and Jaffars uncle (Rasoul) ends up dying in the end. She does end up winning the race, becoming the first woman to win this race.(Here)

NA-8308 (8302) Scarlatto e nero / The scarlet and the Black - tv - (Jerry London) / 红袍与黑幕/梵蒂冈侠圣(港)
Scarlatto e nero /The scarlet and the Black - tv - (Jerry London) / 红袍与黑幕/梵蒂冈侠圣(港)
2-1 73'24"
2-2 69'15"
Stars 格里高利·派克 Gregory Peck
克里斯托弗·普卢默 Christopher Plummer
约翰·吉尔古德 John Gielgud
Country 美国 英国 意大利
Runtime 143 min / Spain:136
Date 1983年02月02日 美国

Exciting WWII drama based on a true story. Gregory Peck stars as a Vatican official who hides escaped POWs and refugees from the Gestapo under the eyes of German officer Christopher Plummer. With John Gielgud, Edmund Purdom, Raf Vallone, Barbara Bouchet, Kenneth Colley. AKA: "The Vatican Pimpernel." 156 min. Standard; Soundtrack: English Dolby Digital stereo Surround.(Here)

In 1943, Nazi Germany completely occupies Rome. The Pope (John Gielgud) is approached by General Max Helm and SS Head of Police for Rome Colonel Herbert Kappler (Christopher Plummer). The Colonel expresses concern that escaped Allied prisoners may attempt to seek refuge in the Vatican, and requests permission to paint a white line across St. Peter's Square in order to mark the extent of Vatican sovereignty. The Pope grants his permission, but upon the departure of the SS officers, looks out the window to see the white line had already begun being painted. Kappler's main rival is Monsignor O'Flaherty (Gregory Peck), an Irish clergyman who runs an underground organization which provides safe haven and eventual escape to Jews, escaped PoWs, and refugees in Nazi-occupied Rome. He is assisted in this enterprise by several other patriots such as Ms. Francesca Lombardo. Kappler attempts to end their activities and destroy the group, but is increasingly frustrated by O'Flaherty's repeated successes, due to a combination of his clever plans, numerous disguises, and stressing the very limits of international law. Met with continuous failure, Kappler begins to develop a personal vendetta against O'Flaherty. Despite O'Flaherty's efforts, Kappler manages to recapture many escaped PoWs, deport many Jews to death camps, and exploit and oppress the general population; a number of O'Flaherty's friends are also arrested or killed.As the war progresses, the Allies succeed in landing in Italy and begin to overcome German resistance, eventually breaking through and heading towards Rome itself. Kappler worries for his family's safety from vengeful partisans, and, in a one-to-one meeting with O'Flaherty, asks him to save his family, appealing to the same values that motivated O'Flaherty to save so many others. The Monsignor, however, refuses, disbelieving that after all the Colonel has done and all the atrocities he is responsible for, he would expect mercy and forgiveness automatically, simply because he asked for it, and departs in disgust.As the Allies enter Rome, Monsignor O'Flaherty joins in the celebrations of the liberation, and somberly toasts those who did not live to see it.Kappler is eventually captured and questioned by the Allies. In the course of his interrogation, he is informed that his wife and children were smuggled out of Italy and escaped unharmed into Switzerland. Upon being asked who helped them, Kappler realizes that it must be O'Flaherty, but responds simply that he does not know.The film epilogue states that Kappler was sentenced to life imprisonment, but was frequently visited in prison by O'Flaherty, eventually becoming a Catholic and being baptized at his hands in 1959.(Here)

电影基于真实的历史,在德国占领梵谛冈期间的一名牧师费莱厄蒂,他专门藏匿与营救纳粹党人的难民和盟军的战俘.故事讲述德军进驻意大利后,一项非常重要的任务是追捕从其他国家监狱逃到梵蒂冈寻求庇护帮助的盟军战士。虽然由于担心危害到梵蒂冈的中立地位,教皇不能支持任何帮助这些前来寻求庇护的人,奥弗莱厄蒂神甫仍然不顾个人安危,在极其困难的情况下,坚持帮助任何一个前来请求帮助的人。随着奥弗莱厄蒂神甫的影响日益广泛,他成为罗马党卫军头目卡普勒急于除掉的心腹大患。面对卡普勒气急败坏的威胁,奥弗莱厄蒂大义凛然、从容不迫、机智地变换各种不同的身份进行着他的救助工作。在他的领导下,几千个从德国监狱逃出来的人安全度过了战争…… (这里)
编号 No.
电影及导演 (意/英/中)?/b> Name and Director (IT/CN)
备注 Note
NA-8401 (8408) Don't kill God ( DOCUMENTARY) (Jacqueline Manzano) (直译 不要杀神)
Don't kill God( DOCUMENTARY) (Jacqueline Manzano) (直译 不要杀神)
抱歉暂无视频 Sorry No Video
编者注: 此片在IMDB中无资料,但在这些网站可以查到 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
Country United Kingdom
Runtime 83min, 1 hr. 23 min.

In this docu-drama that defends a faith in "one God" against the real or perceived evils of consumerism, war, unbridled sex, drugs, and nonconformists, director Jacqueline Manzano has a resonant male voice intone comments such as " ...by killing God we kill ourselves." The Pope is seen in various encounters with worshipping Catholics around the globe, and the epitome of evil is shown in clips of dictators or rulers as diverse as Hitler and Gamal Abdel Nasser. Rather silly enacted scenes fill the space between docu clips. Devoutly religious viewers will be the most supportive audience for this film, while atheists, agnostics, and Buddhists might take exception to the perspective of the director. In the same vein, the intermixing of documentary footage and acted scenes was an excellent concept, but it was spoiled by the artificial, stilted nature of the fictional segments. (Here and here

本站简译: 这是一部捍卫"上帝"的宗教信仰记录片.它反对真实的或是感知的邪恶的消费至上,战争,放荡的性,毒品和异教徒."...杀害上帝就是毁灭我们自己".虔诚的教徒将是这部电影最坚定的观众,而无神论者,不可知论者和佛教徒则可能是例外的......

Production Credits (Here)
Director - Jacqueline Manzano

Screenplay - Jacqueline Manzano

Producer - Mubarak F. Al Sabah

Cinematography - Daniele Nannuzzi
Editor - Peter D. Taylor

Music - Ennio Morricone
Song Performer - Barbara Henricks

Composer (Music Score) - Ennio Morricone
Cinematographer - Daniele Nannuzzi
Company Information
Armand Rubin - Domestic Theatrical Distributor
Europex - Foreign Theatrical Distributor
Beamleaf Ltd - Production Company
C'era una volta in America / Once upon a time in America (Sergio Leone) / 美国往事/四海兄弟(台)/义薄云天(港)
英语汉字 228'52"
English dub Chinese subtitle
Stars 罗伯特·德尼罗 Robert De Niro
詹姆斯·伍兹 James Woods
伊丽莎白·麦戈文 Elizabeth McGovern
乔·派西 Joe Pesci
布特·扬 Burt Young
塔斯黛·韦尔德 Tuesday Weld
Country 意大利 美国
Runtime 229 min | USA:139
Date 1984年6月1日 美国

Epic tale of a group of Jewish gangsters in New York, from childhood, through their glory years during prohibition, and their meeting again 35 years later.(Here)

How you top one of the best openings in the movies ever (......... in The West) - darkness and footsteps. Leone's film like its predecessor was very long and I suspect cut but its first version was at least lucid and the shocking finale to the opening isn't fully explained until the end. We are in gangster land and death is cheaply bought. Anyone deemed to be a "rat" and the de Niro character starts out without friends and we see why.So after the violent opening we jump forward to the later 60s and a older de Niro come back to face his ghosts and we then go back to his life as a child in the deprived background of New York and his drifting into crime with four friends and his love for Deborah (Jennifer Connelly first and Elizabeth McGovern the adult).No rules and no-one is lovable but all are believable and the lost of one of the 5 is tragic even though they are criminals and the younger Noodles lands in jail for avenging the lost of his friend. Jump forward again and it seems although years before he had "escaped" - his enemies knew all the time where he was and had allowed him to grow old but now wanted something from him for their largess. He retrieves the money he thought he had stashed 30 years before but it was to buy something and he remembers the adult 4 gangsters making waves all over New York. They had stuck by him whilst inside and he was a made man.Crime had changed but it was still changing loyalties, brutal dealings, unions and politics now. And quietly one of their number turned himself into a respectable man whilst carrying on as a gangster. He had ambitions but friendships remained until it stood in the "one" persons way and it was sold with everything else. Noodles met but couldn't relate to his childhood sweetheart and their coupling was awful and effectively "rape".And Noodles decided that crime was not for him and after warring with himself "ratted" on the trio not realising he himself was being played.And the beginning of the film - the manhunt with victims who wouldn't or couldn't talk is thrown into sharp contrast to the confusion at the beginning and an opium den and a ringing phone that will drive you mad.And the final reckoning when Noodles is offered a chance of revenge - to apologise to "Deborah" and found out why he has been living on borrowed time. A sliver of friendship remained but "Noodles got his own revenge for the treachery and what happens at the end is up for discussion.The metaphor of garbage collection - possibly - has never been so apt but joyous modern life drowns out old times and an odyssy comes to an end. Older - not wiser but sadder.And the music. I turn away from the film sometimes but Morricone's excelled himself in this one and the soundtrack is worth getting and stands alone.Robert De Niro, James Woods, William Forsythe, Joe Pesci, Treat Williams, Elizabeth McGovern and Tuesday Weld.I am pleased Leone made this after the ridiculous - in my opinion - "Duck You Sucker". It was a fitting legacy. ( here)


金像奖影帝罗伯特·德尼罗(Robert De Niro)饰演面条,是四位主要人物中的主角,本片以艾隆索与其伙伴的犯罪生涯为主轴,是一部描写友谊与对立、忠诚和背叛等人性冲突的黑帮史诗电影,时代背景跨越经济大恐慌、禁酒令及第一次世界大战等美国史上的重要大事。

演技派演员詹姆斯·伍兹(James Woods)也在片中出饰一角;本片当年曾入围金球奖最佳导演,而曾为多部脍炙人口的电影配乐,堪称意大利国宝级大师的埃尼奥·莫里康(Ennio Morricone)也以本片获得金球奖的最佳原著音乐提名,埃尼奥·莫里康以忧伤怀旧的配乐,将观众带回多年前纽约的犹太人区,重温昔日风情。   




【获奖情况】: 本片获1984年美国影艺学院最佳配乐、最佳服饰设计两项奥斯卡金像奖提名,1985年美国金球奖最佳导演提名。

【幕后制作】: 这是一部描写友谊与对立、忠诚和背叛等人性冲突的黑帮史诗电影,以拍摄意大利西部片成名的意大利导演赛尔乔·莱昂内执导,是莱昂内“美国三部曲”之一,是意大利人眼中的20-60年代的美国形象。导演一改好莱坞传统西片的格局,以独特的视角塑造了美国黑社会人出生入死的人物形象。影片颇有气势,暴力的描绘有一种诗意。时间跨越40年,从经济大萧条、禁酒令到第一次世界大战等重大事件均作为背景。影片只选取原作中的几个人物和几件事件,采用典型的好莱坞叙事结构。所不同的是,影片的时空结构处理颇有特色,通过主人公面条的回忆将故事逐渐展开,故事始终在面条和麦克斯之间一种理还乱的债务纠葛中进行。

【关于电影】: 《美国往事》并不是一部风格明显的类型片,虽然它从30和70年代鼎盛的黑帮片中获取了影片的故事背景(此片的小说原作者哈利·格瑞也的确是个真正的前帮派分子),黑帮电影仅仅只是提供了一个故事载体而已。影片主人公面条并不象一个传统黑帮电影中黑帮人物,他更像一个屈从于环境和直觉的平凡之人,同时也为此付出了一生的代价来寻求最终的救赎。事实上导演赛尔乔·莱翁内(Sergio Leone)是非常细心地对这部影片进行了挑选和斟酌,这也是为何他身为意大利人,却把此片的人物设置在犹太黑帮的背景之下。大部分美国黑帮电影讲述的都是意大利裔帮派或者爱尔兰裔帮派,但曾经在禁酒时期空前活跃的犹太帮派却很少有电影提及。   


【关于导演】: Sergio Leone,1921年生于罗马,默片导演Vincenzo Leone的儿子。以创造“意大利西部片”(spaghetti westerns)而闻名。1964年拍摄《A Fistful of Dollars》,由当时名不见经传的Clint Eastwood出演。第二部《A Few Dollars More》和第三部《The Good, The Bad,and the Ugly》仍由Eastwood主演,且角色均无姓名,因此被视作三部曲。至此,Leone形成了自己独特的风格,如Morricone的谱曲(作曲家Ennio Morricone是Leone的小学同学,从《a fistful of dollars》开始合作的御用作曲家),戏剧性的镜头移动,以及角色眼部的极近特写。1968年Leone拍出风格迥异的经典之作《Once Upon a Time in the West》,这标志着Leone艺术生涯的一次飞跃。该片场面缓慢,优美而震撼,是一次向老西部朴素诚实精神的完美致敬。在此之后的《Duck,You Sucker》被人称作“萨帕塔的西部”(“Zapata Western”,萨帕塔,1877-1919, 墨西哥的革命家、土地改革运动领袖,农民起义军的指挥者);此类型的另一代表作是马龙白兰度出演的《Burn!》,但场景设置在18世纪初叶的南美岛屿。1984年,Leone拍摄了他的第二部杰作(也是他的最后一部作品)《Once Upon a Time in America》。影片长近4小时,在美国发行时遭到十分恶劣的删减。这是Leone所有作品中情节最好的一部,节奏不急不徐,完美紧凑。sergio Leone卒于1989年。


更多情节请见本站电影页 More see the page in our site
返回电影概览目录页 Back the catalogue page
关于"Chi Mai"
BBC-HVF 访谈莫里康
Add to Google
信息产业部备案序号(2014): 苏ICP备11039856号 本站自2003.8.8.开始运行 © 2003 hwg 版权所有