本站年表编号
|
外文电影名称
|
中文电影名称
|
大小,格式 (SRT 为字幕文件)及EMULE链接
|
No. in Chro.
|
Movie Name
|
Chinese name
|
Size, format(SRT is subtitle
file)and Link of eMule
|
70-01
|
L' Uccello dalle piume di
cristallo/
The Bird with the Crystal
Plumage/Bird with the Glass Feathers/The Gallery Murders/Phantom
of Terror/Point of Terror
|
摧花手
|
|
70-02
|
La Moglie più bella/The
Most Beautiful Wife
|
|
|
|
|
|
|
70-03
|
|
|
|
|
|
|
|
70-04
|
Indagine su un cittadino
al di sopra di ogni sospetto/
Investigation of a Citizen
Above Suspicion /Investigation of a Private Citizen
|
对一个不容怀疑的公民的调查
|
|
70-05
|
Hornet's Nest
|
天龙特攻队
|
|
70-06
|
Città violenta/The
Family/Violent City
|
狼之挽歌
|
|
70-07
|
Le Foto proibite di una signora
per bene/Forbidden Photos of a Lady
Above Suspicion
|
|
|
70-08
|
Uccidete il vitello grasso
e arrostitelo
|
|
|
70-09
|
Quando le donne avevano la
coda/When Women Had Tails
|
|
|
|
|
70-10
|
Metello
|
我的青春/梅蒂罗/梅泰洛
|
|
70-11
|
Giochi particolari/The
Voyeur
|
|
|
70-12
|
|
|
|
|
|
70-13
|
I Cannibali/The
Cannibals/The Year of the Cannibals
|
|
|
|
|
70-14
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71-01
|
Il Gatto a nove code/The
Cat o' Nine Tails
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71-02
|
Una Lucertola con la pelle
di donna/A Lizard in a Woman's Skin/Schizoid
|
蛇蝎心
|
|
71-03
|
|
|
|
|
|
71-04
|
Giornata nera per l'ariete/Evil
Fingers/The Fifth Cord
|
|
|
|
71-05
|
Il Giorno del giudizio/Day
of Judgment/Doomsday/Drummer of Vengeance
|
|
|
71-06
|
Sans mobile apparent/Without
Apparent Motive
|
北回归线
|
|
71-07
|
Addio fratello crudele/This
Pity She's a Whore
|
|
|
|
71-08
|
L' Istruttoria è chiusa:
dimentichi
|
|
|
71-09
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71-10
|
4 mosche di velluto grigio/Four
Flies on Grey Velvet/Four Patches of Grey Velvet
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71-11
|
Veruschka/Veruschka - poesia
di una donna
|
|
|
71-12
|
Tre nel mille
|
|
|
71-13
|
|
|
|
71-14
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71-15
|
Quando le donne persero la
coda/
When Women Lost Their Tails
|
|
|
|
|
71-16
|
Oceano/
The Wind Blows Free
|
|
|
71-17
|
Gli Occhi freddi della paura/
Cold Eyes of Fear
|
冷眼恐惧
|
|
71-18
|
Mio caro assassino/
My Dear Killer
|
|
|
|
|
71-19
|
Malastrana/Corta notte delle
bambole di vetro/
Paralyzed/Short Night of
the Glass Dolls
|
|
|
|
|
|
|
|
71-20
|
Maddalena
|
玛达莲娜
|
|
71-21
|
l'incontro
|
|
|
71-22
|
Hayat sevince güzel (from
"C'era una volta il west "/
Life Is Beautiful When You
Love/Life Joy Beauty
|
|
|
71-23
|
Forza 'G'/Die Todesflieger/Winged
Devils
|
|
|
71-24
|
Correva l'anno di grazia
1870
|
|
|
|
|
71-25
|
|
|
|
71-26
|
Le Casse/The
Burglars
|
|
|
|
|
71-27
|
La corta notte delle bambole
di vetro
|
|
|
|
|
|
71-28
|
La tarantola dal ventre nero
|
|
|
|
|
71-29
|
Lui per lei
|
|
|
71-30
|
Quattro mosche di velluto
grigio
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72-01
|
Le Tueur/Killer
|
|
|
|
72-02
|
Cosa avete fatto a Solange?
/The School That Couldn't Scream /The
Secret of the Green Pins /Solange /Terror in the Woods /What
Have They Done to Solange? /Who Killed Solange?/Who's Next
|
|
|
|
|
|
|
72-03
|
Bluebeard
|
蓝胡子
|
|
|
72-04
|
La Tarantola dal ventre
nero/Black Belly of the Tarantula
|
|
|
|
|
72-05
|
Un Uomo da rispettare/Hearts
and Minds/A Man to Respect/
The Master Touch
|
贼王
|
|
72-06
|
?Viva la muerte... tua!/Companeros/
Don't Turn the Other Cheek /Long Live Your Death
|
|
|
|
|
72-07
|
La Vita, a volte, ?molto
dura, vero Provvidenza? /
Life Is Tough, Eh Providence?/Sometimes
Life Is Hard - Right, Providence?
|
|
|
72-08
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
72-09
|
Violenza: Quinto potere
|
|
|
|
72-10
|
L' Uomo e la magia
|
|
|
72-11
|
L' Ultimo uomo di Sara/Sarah's
Last Man
|
|
|
72-12
|
|
|
|
|
72-13
|
Il Ritorno di Clint il solitario/The
Return of Clint the Stranger /There's a Noose Waiting for
You... Trinity!
|
|
|
|
72-14
|
Questa specie d'amore /This
Kind of Love
|
|
|
72-15
|
Quando la preda ?l'uomo/Spogliati,
protesta, uccidi!
|
|
|
72-16
|
Perch?
|
|
|
72-17
|
Le Moine/The
Monk (1972)
|
|
|
72-18
|
|
|
|
72-19
|
Lui per lei
|
|
|
72-20
|
J. and S. - storia criminale
del far west/Banda J. & S. - La cronaca criminale del
far-west/Bandera Bandits/Far West Story/J
& S: Criminal Story of an Outlaw ouple/Sonny and Jed
|
|
|
|
72-21
|
Imputazione di omicidio per
uno studente
|
|
|
72-22
|
Guttoso e il 'Marat morto'
di David
|
|
|
72-23
|
Fiorina la vacca
|
|
|
|
72-24
|
Il Diavolo nel cervello/Devil
in the Brain
|
|
|
72-25
|
Les Deux saisons de la vie/Les
Deux saisons/De Twee saisonen van het leven /The
Two Seasons of Life
|
|
|
72-26
|
D'amore si muore /For
Love One Dies
|
|
|
72-27
|
Crescete e moltiplicatevi
|
|
|
72-28
|
La Cosa buffa
|
|
|
|
72-29
|
Chi l'ha vista morire/The
Child /Who Saw Her Die?
|
|
|
|
72-30
|
Bianchi bandinelli e la Colonna
Traiana
|
|
|
72-31
|
L' Attentat/The
French Conspiracy/Plot
|
|
|
72-32
|
Anche se volessi lavorare,
che faccio?
|
|
|
72-33
|
I bambini ci chiedono perche
|
|
|
72-34
|
L'Italia vista dal cielo-Episode:Sardegna(tv)
|
|
|
72-35
|
La banda I&S: cronaca
criminale del far west
|
|
|
|
72-36
|
Le due stagioni della vita
|
|
|
|
73-01
|
Macchie solari/Autopsy
/The Magician /Sun Spots/Tarot/Tension /The Victim
|
|
|
|
|
73-02
|
La Proprietà non è più un
furto/Property Is No Longer a Theft
|
财产并非赃物
|
|
|
|
73-03
|
Ci risiamo, vero Provvidenza?
/Here We Go Again, Eh Providence?
|
|
|
73-04
|
Giordano Bruno /Revolt
of the City
|
|
|
|
|
|
|
73-05
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73-06
|
Sesso in confessionale
|
|
|
73-07
|
Sepolta viva
|
|
|
|
|
73-08
|
Sbatti il mostro in prima
pagina/Slap the Monster on Page One
|
把怪物放在首页
|
|
73-09
|
Revolver/Blood
in the Streets
|
|
|
73-10
|
Rappresaglia/Massacre
in Rome
|
屠杀令
|
|
73-11
|
Quando l'amore è sensualità/When
Love Is Lust
|
|
|
73-12
|
Libera, amore mio.../Libera,
My Love
|
|
|
|
73-13
|
Che c'entriamo noi con la
rivoluzione?/What Am I Doing in the
Middle of the Revolution
|
|
|
73-14
|
Allonsanfan
|
阿隆桑芳
|
|
73-15
|
Crescete e moltiplicatevi
|
|
|
73-16
|
Il sorriso del grand etentatore
|
|
|
|
74-01
|
Spasmo /Death
Dealer
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74-02
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74-03
|
Le Secret /The
Secret
|
|
|
74-04
|
Le Trio infernal/The
Infernal Trio
|
|
|
74-05
|
Mussolini: Ultimo atto/The
Last Days of Mussolini/The Last Four Days/Last Tyrant/Mussolini:
The Last Four Days
|
|
|
|
74-06
|
Milano odia: la polizia
non pu?sparare/Almost Human /The Kidnap
of Mary Lou
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74-07
|
Il Giro del mondo degli innamorati
di Peynet
|
|
|
74-08
|
Fatti di gente per bene/La
Grande Bourgeoise/Drama of the Rich/The
Murri Affair
|
|
|
|
|
74-09
|
La Cugina/The
Cousin
|
|
|
74-10
|
L'Anticristo/The
Antichrist/ The Tempter
|
|
|
|
74-11
|
La faille
|
|
|
|
75-01
|
L'Ultimo treno della notte
/ Don't Ride on Late Night Trains /Late
Night Trains/Night Train Murders/Torture Train
|
暴行列车
|
|
75-02
|
Peur sur la ville/Fear
Over the City /The Night Caller
|
|
|
|
|
|
|
75-03
|
|
|
|
75-04
|
Leonor
|
|
|
75-05
|
Der Richter und sein Henker/Deception
/nd of the Game /Getting Away with Murder /Murder on the Bridge
|
|
|
75-06
|
|
|
|
75-07
|
Un Genio, due compari, un
pollo/The Genius/A Genius, Two Friends,
and an Idiot/A Genius, Two Partners and a Dupe /Trinity Is
Back Again
|
|
|
|
|
75-08
|
Storie di vita e malavita
Prostitute /The Teenage Prostitution Racket
|
|
|
75-09
|
Il Sorriso del grande tentatore/The
Devil Is a Woman/The Tempter
|
|
|
75-10
|
Per le antiche scale/Down
the Ancient Staircase/Down the Ancient Stairs
|
|
|
75-12
|
Labbra di lurido blu
|
|
|
75-13
|
The Human Factor
|
|
|
75-14
|
Gente di rispetto/The
Flower in His Mouth/The Masters /The Schoolmistress and the
Devil
|
|
|
75-15
|
Der Dritte Grad/La Faille/Weak
Spot
|
|
|
75-16
|
Divina creatura
|
|
|
75-17
|
Macchie solari
|
|
|
|
|